Gula - Völlerei

Gula ist nicht Essen oder Trinken an sich. Es ist das Bedürfnis, die innere Unruhe zu betäuben. Völlerei funktioniert wie ein Beruhigungsmittel für eine Seele, die zu laut ist oder zu leer. Man greift zu etwas, um das Chaos für einen Moment auszublenden.

In dieser Kategorie geht es um das Verhältnis zu Konsum: nicht nur Nahrung, sondern jede Form von „zu viel“ — Medien, Ablenkung, Scrollen, Kaufen, Impulse.

Gula ist der Reflex, sich zu überladen, wenn die Psyche unterlastet oder überlastet ist.

Diese Texte beleuchten klar die Mechanik: Wo beginnt das Kompensieren? Wann wird aus einem Bedürfnis ein Muster? Welche inneren Lücken werden gefüllt — und womit?

Gula benennt nüchtern die Momente, in denen Überdruss zur Strategie wurde. Es ist kein moralischer Vorwurf, sondern eine Bestandsaufnahme: Hier habt man versucht, Druck zu senken. Hier wollte man Stille betäuben. Hier war das „Mehr“ eigentlich nur ein Versuch, weniger fühlen zu müssen.

Das Ziel dieser Kategorie ist Ehrlichkeit über die Impulse, die mehr mit Schmerzregulation als mit Genuss zu tun haben.

Ich nehme es ernst, weil ich Übermaß perfektionistisch kaschiere – als „Belohnung“, „Ausgleich“, „Ich brauch das grad“. Das Muster ist subtil, aber es nimmt Raum. Ich will es transparent machen.

Beiträge

Nach oben scrollen

Informationen zur Barrierefreiheit

Einige Bilder auf dieser Website haben keinen Alt-Text. Diese Bilder stammen aus der Zeit vor 2026. Es handelt sich um über 1.500 Bilder. Eine nachträgliche Ergänzung der Alt-Texte für diese Bilder wird generell nicht erfolgen. Sie sind ausschließlich in Beiträgen enthalten, die als „vor 2026 veröffentlicht“ gekennzeichnet sind.

Alt-Texte sind leider nur in Deutsch verfügbar.

Folgende Informationen gelten nur für Inhalte die nach dem 31.12.2025 erstellt wurden:

Texte in Leichter Sprache sind an der DIN SPEC 33429 orientiert. Sie entsprechen jedoch nicht vollständig der Norm, da eine vollständige Umsetzung die Textlänge in einem Maß erhöhen würde, das die Verständlichkeit beeinträchtigt.

Die Sprache kann oben rechts auf der Website umgeschaltet werden.

Für blinde und sehbehinderte Menschen wurden die Titel in den Beitragsübersichten bewusst als Text belassen, oder sie wurden, zum Beispiel bei Symbolbildern, als Bildbeschriftung hinzugefügt, damit sie von Screenreadern ausgelesen werden können. Beitragsbilder werden nicht zusätzlich beschrieben, da der jeweilige Titel, der auch auf den Bildern enthalten ist, oberhalb, unterhalb oder neben dem Bild in Schriftform vorhanden ist.

Hinweise oder Vorschläge zur Barrierefreiheit bitte bitte über das Kontaktformular auf der Startseite.